






La guerra
José Jorge Letria, André Letria
traduzione e testo finale di Vivian Lamarque
Salani 2020
Leggi sul nostro blog il post su questo libro!
Online la registrazione dell’incontro a cura del Centro Zaffiria “Bambini e bambine davanti alle immagini di guerra: quale ascolto da parte degli adulti? Quali parole e atteggiamenti possono aiutare scuole e famiglie?”
“La guerra non sa leggere. Sa incendiare”.
“La guerra non ascolta, non vede, non sente”.
E’ la parola più potente, ma potremmo chiamarla in molti modi: litigio, ignoranza, indifferenza, razzismo. Ognuno potrebbe darle il nome che lo fa più soffrire.
José Jorge Letria, padre, scrive. André Letria, figlio ed editore della casa editrice portoghese Pato Logico, disegna. In questo abbraccio la guerra è già lontana. Nell’edizione italiana la traduzione è di Vivian Lamarque che non resiste ad aggiungere la sua poesia nell’ultima pagina.